Deswegen studiere ich Englisch, weil das hier ungefähr der größte Jobfail der Welt ist. Besser ist nur noch wie Stefan Raab den übersetzten Text grad nochmal am Stück vorgelesen hat…
[...] Dieser Eintrag wurde auf Twitter von Ben, Robin S erwähnt. Robin S sagte: RT @derdevblogger Der wohl schlechteste Übersetzer aller Zeiten – Fremdschämfaktor 100: http://bit.ly/699BgM (mit Dank an @m4ki – zu geil!) [...]
Ich glaube der ist kurzfristig eingesprungen, weil sonst keiner Englisch konnte, und der echte Übersetzer krank war.
Der kommt ja schon gar nicht mehr hinterher mit Übersetzen!
Endlich weiss man, daß mit den GEZ-Gebühren auch wirklich etwas getan wird! Nur professionelle Leute. Und die GEZ gibt uns 39. mit so viel… und auch Dresden.
@Steve: Ich bin ja wirklich die letzte, die Simultanübersetzung ins Lächerliche ziehen würde, weil ich weiß, dass man dafür echt viel können und jede Menge üben muss. Aber der Typ hier ist schon die Höhe So gut könnt ich’s auch
@sebastianf: So wie die Mutter und die Schwester?
@Heiko: “weil sonst keiner Englisch konnte”? Und er schon? xD
unglaublich…
wirklich extrem… da hat wohl jemand versucht, mal eben simultan zu übersetzen.
zu geil… man braucht keine jahrelange übung, um das richtig zu hin zu bekommen. manche leute glauben halt, es geht auch so. und das kommt dann dabei raus. =)
für studenten der übersetzungswissenschaften echt lustig
für den mann, der das gemacht hat, eher nicht. =)
21.01.2010 um 23:56
gnihihihihi =D
22.01.2010 um 02:23
Sieh es mal so: es erweitert Deine beruflichen Möglichkeiten, denn offenbar sucht man noch nach fähigem Personal….
22.01.2010 um 07:28
Ich bin gestern abend vor lachen (und Entsetzen) auch schier zusammengebrochen!
22.01.2010 um 08:20
OH. MEIN. GOTT! #fail
22.01.2010 um 08:45
Ich würde auch schreien, wenn ich das länger als 4 Minuten hören müsste.
22.01.2010 um 09:14
[...] Dieser Eintrag wurde auf Twitter von Ben, Robin S erwähnt. Robin S sagte: RT @derdevblogger Der wohl schlechteste Übersetzer aller Zeiten – Fremdschämfaktor 100: http://bit.ly/699BgM (mit Dank an @m4ki – zu geil!) [...]
22.01.2010 um 09:19
“Ich…es ist wunderbar. Dankeschön.” <- Das hätte 'unsere Außenministerin' Westwave nicht besser geschafft!
22.01.2010 um 10:22
[...] Gefunden hier: LINK [...]
22.01.2010 um 10:23
Ich glaube der ist kurzfristig eingesprungen, weil sonst keiner Englisch konnte, und der echte Übersetzer krank war.
Der kommt ja schon gar nicht mehr hinterher mit Übersetzen!
22.01.2010 um 12:15
Endlich weiss man, daß mit den GEZ-Gebühren auch wirklich etwas getan wird! Nur professionelle Leute. Und die GEZ gibt uns 39. mit so viel… und auch Dresden.
22.01.2010 um 14:45
@Steve: Ich bin ja wirklich die letzte, die Simultanübersetzung ins Lächerliche ziehen würde, weil ich weiß, dass man dafür echt viel können und jede Menge üben muss. Aber der Typ hier ist schon die Höhe
So gut könnt ich’s auch
@sebastianf: So wie die Mutter und die Schwester?
@Heiko: “weil sonst keiner Englisch konnte”? Und er schon? xD
22.01.2010 um 15:21
Alter… das ist ja grauenhaft.
22.01.2010 um 16:29
unglaublich…
wirklich extrem… da hat wohl jemand versucht, mal eben simultan zu übersetzen.
zu geil… man braucht keine jahrelange übung, um das richtig zu hin zu bekommen. manche leute glauben halt, es geht auch so. und das kommt dann dabei raus. =)
für studenten der übersetzungswissenschaften echt lustig
für den mann, der das gemacht hat, eher nicht. =)
22.01.2010 um 17:53
[...] via twitter und m4ki [...]
22.01.2010 um 18:46
und auch Dresden… das wird jetzt mein neuer Lieblingsausdruck!
27.01.2010 um 10:30
Ich hab etwas für Dich, was Dein Herz erfreut und das obige komplett topt…
http://www.spiegel.de/video/video-1043067.html
Viel Freude!
27.01.2010 um 17:26
@Steve: Hab ich schon vorgestern gesehen: http://torschtl.de/…
27.01.2010 um 18:34
@m4ki: ok, ich bin nicht der schnellste…
aber doppelt hält eben besser…